Русский разговорный клуб ТГУ: первый юбилей, ноу-хау и новые локации
6 Октября 2020

Через Русский разговорный клуб ТГУ за 5 лет его работы прошло несколько сотен иностранных студентов почти всех томских университетов. О дистанционном ноу-хау, стратегии масштабирования и франшизе клуба — в интервью с его руководителем, доцентом кафедры русского языка филологического факультета ТГУ Анной Шевчик.

— Проходят ли сейчас встречи клуба, несмотря на пандемию?

— Да, встречи проходят — в онлайн-формате на платформе Zoom. Весной мы приостановили встречи клуба, поскольку очно встречаться было нельзя, а для дистанционного формата требовалась разработка новых подходов. Поэтому, пока студенты и преподаватели знакомились с платформами дистанционного обучения, мы параллельно разрабатывали новую концепцию клуба. Это нужно было, чтобы наши встречи не превратились в уроки русского языка, а все-таки оставались в клубном формате.

1xMTkVLmbZo_800.jpg

— Много было сложностей при переводе деятельности в онлайн-формат?

— Сложности связаны с тем, что коммуникация только на 7–12% реализуется вербально, остальное — это невербальные средства. То есть контакт, который создается между участниками клуба с различным уровнем знания русского языка, налаживается именно невербально. А дистанционная коммуникация требует новых видов невербального взаимодействия.

Сложнее стала работа с волонтерами. Ведь общение участников строится не с руководителем клуба, а с русскими студентами, без которых работа клуба невозможна, они участвуют во встречах и организовывают беседы. В очном формате я вела две линии организации – студентов и волонтеров, но дистанционно делать это сразу не получается. С волонтерами мы сейчас ведем отдельную работу: на встречах в Zoom проговариваем с ними формат и тематику встреч с иностранцами.

Общая тенденция дистанционного образования — увеличение нагрузки преподавателей и руководителей — сохраняется и здесь.

— Насколько изменился режим работы в новых условиях?

— В дистанционном формате очень сложно удерживать внимание и динамику встречи, когда включается много людей, более 30 человек. Сложности есть и с непредсказуемостью встречи: сколько будет студентов, какого уровня. Это было сложно и в офлайне, но за 5 лет мы нашли решение проблемы, считаем его своим ноу-хау.

Наша традиционная методика общения в группах, которые применяют во многих языковых клубах, достаточно успешно нами перенесена в дистанционный формат. Мы используем сессионные залы, где волонтеры общаются с иностранцами, и это перемежается с общением в общем зале. Когда на наших встречах получалось 7–8 сессионных залов, это значительно уменьшило темп встречи. Поэтому мы приняли решение о выделении дополнительного дня для занятий.

— Осталось ли в клубе так же много людей, как и раньше?

— У нас стало даже больше участников. Иногда и при живом общении доходило до 50 человек за встречу, особенно во время праздничной или кулинарной. Обычно было 25 человек, в сентябре присутствовало уже 35–40 человек. Для повышения эффективности встреч мы решили проводить их теперь два раза в неделю не более чем с 20 участниками на каждой. На них будут и волонтеры, и иностранные студенты. К традиционным встречам по пятницам в 19:00 добавляется и четверг в это же время.

Я думаю, что дистанционной клуб может остаться востребованным параллельно с живым общением, поскольку есть участники — выпускники, которые уехали из Томска и продолжают с нами общение, благодаря чему возвращаются в студенческую атмосферу. А есть такой пример, как Бегимай Рысалиева, которая была два года волонтёром русского клуба и параллельно преподавала русский язык. Она окончила магистратуру по направлению «Русский язык как иностранный», продолжает участвовать во встречах русского разговорного клуба и как преподаватель не теряет связь с alma mater.

SFJpHthidEI_800.jpg

— Участники клуба – все студенты ТГУ? Или есть другие университеты?

— Русский разговорный клуб ТГУ — открытая площадка для общения, но в первую очередь она нацелена на студентов Томского государственного университета. Когда мы работали офлайн, были студенты ТПУ, ТУСУРа, ТГПУ, которые присоединялись к работе в частном порядке. Но сейчас, из-за переполненных сентябрьских встреч, мы работаем только с ТГУ. Когда мы разделимся, то возможно вернемся и к другим университетам, а пока нужно справляться со своими студентами.

— Есть ли те, кто поступил в университет, но пока не может приехать?

— Да, такие студенты есть. Они рассказывают, что очень хотят приехать, увидеть университет, познакомиться с Томском. Специально для них на прошлой неделе мы провели встречу с «Memory — Tomsk». Это была игра на тренировку памяти: волонтеры знакомили ребят с самыми красивыми локациями Томска, а задачей участников было запомнить как можно больше достопримечательностей, их названий и связанных интересных фактов.

Bbu91uD5ga0_1280.jpg

— Какие у клуба планы на ближайший семестр?

— Главная задача этого семестра для нас – обобщить опыт. Клуб появился в 2015 году и за 5 лет наработал собственную методику, принципы и технологии работы. Мы хотим расширить его: открыть филиалы при общежитиях университета, появиться в библиотеке. Уже точно решено, что в этом учебном году будет два офлайн-клуба, но с локациями только предстоит определиться.

Наша стратегия сейчас — это масштабирование с увеличением количества филиалов, поскольку мы понимаем, что одно клубное пространство не может эффективно работать, если на встрече больше 25 участников.

— Как сейчас реализовывается задуманное?

— Работа ведется в рамках стратегических сессий рабочей группы ТГУ по адаптации иностранных студентов. Обобщение опыта оформляем в виде стандартов Русского разговорного клуба: продумываем миссию, принципы работы, заповеди, то есть всё, что нами наработано. Это должно быть записано, чтобы наш клуб оставался собой даже с другими людьми и на другой локации. Должна оставаться та же дружеская атмосфера, которая располагает людей к общению. Потому что очень многое зависит от личности руководителя и волонтеров, которые создают коммуникативное пространство.

Я уверена, что многие ребята-магистранты, сотрудники университета, которые заинтересуются клубом, смогут проводить эти встречи, если мы достаточно хорошо вербализуем все, что наработали. Поэтому самая главная задача — создание франшизы Русского разговорного клуба ТГУ.

Конечно, мы продолжаем развиваться, ищем новые приемы преподавания в дистанционном формате, чтобы сделать встречи насыщенными, вовлекающими и эмоциональными даже несмотря на то, что мы лишены живого общения. Очень много подсказывают волонтеры и студенты: я всегда советуюсь с коллегами — преподавателями русского и иностранных языков.

DSC_6154_1200.jpg

Хочу добавить: как руководитель клуба со дня его основания, очень надеюсь, что несмотря на смену форматов и расширение, клуб останется тем местом, где наши иностранные студенты будут хотеть говорить, будут быстрее и эффективнее включаться в процесс общения на русском языке, потому что буду чувствовать, что здесь они интересны, что здесь их готовы слушать.

По моему глубокому убеждению, человек справится с языковым барьером, если будет чувствовать, что его готовы выслушать. С этим связан наш тематический план и вообще вся наша философия. Надеюсь, что выстроенная нами атмосфера и принципы будут продолжать работать и что в итоге все наши ребята успешно адаптируются в русскоязычном обществе.

Беседовала Мария Флейшауэр, ЮИ. Фото: Русский разговорный клуб ТГУ