«Университет лучше, чем в Италии»: каким был семестр иностранных студентов по обмену
16.06.2017

Четыре месяца студенты из Падуанского (Италия) и Даремского (Англия) университетов обучались на факультете иностранных языков ТГУ по обмену. Они и другие иностранные студенты стали частью социальной программы ФИЯ – погружения в жизнь Сибири.

– Когда я приехала в Томск, мне казалось, что это город очень странный и холодный, как кошмар. Было очень холодно, на улице много снега и даже люди очень холодные. Но сейчас я знаю, что это неправда, – в своём сочинении «Томск глазами итальянцев» пишет Карлотта Гарби, одна из участников программы обмена студентами. В Италии она – студентка Даренского университета, а в России – Томского государственного.

Студенты Падуанского (Италия) и Даремского и Батского (Англия) университетов приехали в феврале, в начале второго семестра, и по обмену учились в ТГУ. Они попали в мир, который нужно было узнавать, научиться жить в нём и при всём при этом успевать учиться. По русской поговорке, они были облиты ушатом холодной воды – трудно представить, какую экскурсию по Сибири совершили эти ребята за четыре месяца. Не каждый сибиряк за всю жизнь совершает такое «путешествие».

– Мы обошли практически все музеи Томска, сходили на экскурсию по церквям и в Ботанический сад, смотрели классику русского балета «Лебединое озеро» в Новосибирске. Ребята остались в полном восторге от балета и долго еще вспоминали нашу поездку в Новосибирск, – говорит Наталья Шафтельская, преподаватель кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ, – Некоторые сами ездили на Байкал, в Красноярск, кто-то – кататься на лыжах в Шерегеш.

Впечатлило студентов и празднование Дня Победы. Они не ожидали, что столько людей примут участие в параде и шествии Бессмертного полка. А Альберто Габриэлли из Италии отправляли в российскую армию: «Ты же здоровый парень, иди служить!». Но Альберто уже серьёзно задумался о поступлении в магистратуру ТГУ и о вступлении в ряды иностранных преподавателей.

– Мы катались на собаках. Никогда такого не делали, и было очень круто, – на русском рассказывают девочки из Падуи о том, какие открытия подарил им приезд в Томск, добавляя, что никогда в жизни не видели снег в мае, а в Томске – увидели.

Катаясь на хаски за городом, европейские студенты увидели, что такое сибирская деревня, зимний сибирский лес. Они пили чай из настоящего самовара с сушками и конфетами и не могли наговориться с хозяевами так полюбившихся им собак.

– Студенты ТГУ, изучающие иностранные языки, конечно же, заинтересованы в общении с иностранцами. Часто мы задействуем их как переводчиков. Например, во время экскурсий по Ботаническому саду, пивоваренному заводу или вот вчера во время экскурсии – знакомства с томским деревянным зодчеством города. Это хорошая языковая практика, – продолжает свой рассказ Наталья Валерьевна.

У преподавательского состава ФИЯ есть мероприятия, которые регулярно проводятся для иностранных студентов. Они сами выбирают, где провести досуг и в то же время поучиться – разговаривать на русском языке и общаться с его носителями. Каждый семестр приезжают новые студенты, пожелания у всех разные, но, как говорят преподаватели, «они обычно выбирают всё», потому что хотят получить от России максимум знаний и впечатлений. Некоторым одного семестра мало, и, закончив свои университеты, они снова приезжают в Томск и становятся магистрантами ТГУ.

Одним из последних совместных вечеров, на котором помимо студентов ФИЯ присутствовали иностранцы из Института экономики и менеджмента и филологического факультета, стал День национальной кухни в студии вкуса «Loft». Нетрадиционные для Томска блюда – кебаб, польпеттоне, картофель в карамели, курица с кока-колой – были приготовлены, а потом и опробованы ребятами из разных стран и их преподавателями из ТГУ. Так они познакомились не только с сибирской культурой, но и с обычаями других стран.

– Можно сказать, что представление о жизни в России, в Томске у ребят сложилось. Они улучшили знание языков, сдали экзамены и зачёты и к концу семестра уже свободно чувствовали себя среди русских, – говорит Наталья Валерьевна после отъезда итальянцев из России, – Они действительно полюбили Томск, не хотели уезжать, на плечо легли, а потом слёзы и грустные посты в Инстаграм…

Для итальянских студентов оказался трудным вопрос: «Какие ценные знания вам дала Россия?», но Лукреция Рамирез попыталась ответить:

– Мы всегда думали, что русские люди очень трудные, серьёзные. Сейчас мы знаем, что это неправда, они добрые и открытые. 

– Люди здесь всегда говорят правду. Я люблю это, потому что это настоящее, – добавила Анна Канова, стараясь выразить, как потом стало понятно, слово искренность.

Дарья Гришанова